目前分類:ラブソンーグ‧Love Song (16)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今日、明日、未来

あと二日

明日晴れるかな

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原本只是為著打發時間看了紅白歌合戰

可是植村花菜的嗓音 簡直就像突如其來的溫暖擁抱一樣

即使時間翻得再多頁 都令人無法忘懷

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

冷冷的季節 很適合拿ブレッド&バター(Bread & Butter)取暖

聽他們的專輯 就像在下起雪的瞬間

終於把小心翼翼收藏很久的火柴盒拿出來  一根一根點燃的熱度

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

冷冷的天 聽暖暖的一青窈

就像在香草冰淇淋 淋上熱熱的巧克力

滋味交雜 各自凝固與融化

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

句子潰散

字眼紛紛掉落的時候

聽到了這曲『水の線路 / 生命は』

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

清々しければ、

清々しいほと懐かしくなった。

有這樣的清淡。有那樣的溫暖。

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

陰晴混雜的早晨 好像很適合拿出一張多年前買下的日劇主題曲合輯

於是也這麼做了 只不過沒想到

當時未曾注意到的這首「Heart」  如今卻像陰雲後的陽光 鮮活在耳邊展開

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

雨停後的天空很藍 也因為低溫退的很遠
正因為退的那麼遠 讓藍色看起來更加透徹而遙不可及
接著因為知道了遙不可及 

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

又下雨了
因熱氣模糊的窗望出去的景與光
簡直就像玉置浩二的歌聲

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

手風琴如此輕快 字句以寓言展開
槙原敬之在十年前發行的曲目
十年後我才發現   輕快無比的曲下 詞寫得過份溫柔冷靜 令人憧憬

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果可以同時調和
善良與邪惡這兩面
有什麼能更美

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

悲しくないよ 君がいるから 
Can you keep a secret?
Or
 このまま 
secret?

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

謝謝未曾見面的你
飛到日本去
幫我帶回的森山良子的專輯

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就在這個撕毁的下午
遇見了彩虹般的你
也對 你說的也對 那只不過是一次再確認的丟棄

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

When there's no getting over that rainbow 
When my smallest of dreams won't come true  
I can take all the madness the world has to give, But I won't last a day without you...

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

繞了一大圈
路線也亂七八糟
才終於發現自己要的是什麼..

faysfantasy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()